version
française
Letter from Régis
Gignoux to his brother Irénée.
François-Régis
Gignoux was a painter. He went to New-York, where his elder brother
Claude-Thaddée-Népomucène
had already gone as a wholesaler of silk towards 1832 and married Harriet
Christmas in 1834. In 1840, François-Régis married Elisabeth
Christmas, Harriet's sister. François-Régis and Elisabeth
had 8 children, all born in Brooklyn, who stayed in America when they return
to France towards 1869.
Pierre-Irénée
Gignoux is François-Régis's brother. He was physician
in Lyons and had 16 children.
This letter is dated 1875. The two
couples Gignoux-Christmas had thus already returned to France. François-Régis
and Pierre-Irénée are going to go to the United States to
visit their families. François-Régis writes from Paris to
his brother in Lyons.
The letter
November, 10th 1875
My dear Irénée,
Nous apprenons avec d'autant plus de plaisir
l'heureuse délivrance de chère Rosine que nous allons avoir
le bonheur de ta visite.
Viens donc mon cher faire connaissance
avec les Américains qui se trouvent à Paris, avant de faire
connaissance avec ceux qui se trouvent en Amérique ou sans doute
se prépare la charge du canon qui doit saluer notre arrivée.
J'ai eu beaucoup d'inquiétude
au sujet de ta maladie. Ta dernière lettre me rassure complètement
car autrement, dans notre voyage, le malade serait devenu le médecin,
et les rôles étant changés, on te demanderait des paysages
et on m'offrirait des péritionites, ce qui nous exposerait encore
plus mal que toutes les autres curiosités de Philadelphie.
Henriette nous écrit que Claudine
continue à aller de mieux en mieux et j'espère bien que cet
accident ne lui laissera pas de suites facheuses. Qu'en penses-tu?
Nous sommes tous assez bien portants.
Du reste tu vas faire ton inspection et je crois que tu seras satisfait.
Dis moi le jour que nous devons t'attendre
et en attendant embrasse bien ta chère famille pour moi et pour
nous tous ici.
Ton cher Régis
Lettre: Recto
Lettre: Verso
The three little drawings
on François-Régis's letter are amusing:
1: "Gignoux
brothers arrive in Philadelphia; peritonitis welcome them on the landing
stage."
2: "Gignoux
brothers back from Philadelphia; The Bank of France receives the results
of their travel in America."
3: "Dr Gignoux
back home in Lyons: where can we feel better than in our family?"
Back
to the introduction